Proyecto Bubisher

El Bubisher es fruto de la unidad. Unión de ideas, unión de esfuerzos

El Proyecto nació en el Colegio San Narciso, en Marí­n, Pontevedra. Sus alumnos, que ya habí­an colaborado con los refugiados saharauis comprando un cargamento de audí­fonos para los niños de los campamentos, tuvieron la idea de hacer llegar a sus escuelas libros de lectura. Cuando «Escritores por el Sáhara» les habló de la dificultad de su traslado hasta allí­, los alumnos pensaron en un bibliobús. Aparentemente ingenua, la idea resultó magní­fica, y empezó a transformarse en realidad, de la mano de la citada asociación de escritores. Como también harí­a falta dinero, los alumnos del San Narciso decidieron recaudarlo, a razón de 30 céntimos de euro a la semana de sus propios gastos. Con ese dinero, unos 3.000 euros al año, se pretende sufragar los gastos de personal saharaui y el mantenimiento del bibliobús. Algo en lo que colaboran ayuntamientos como el de Fraga, Huesca, y asociaciones como El Puente, de la misma localidad.
Pero era necesario que alguien hiciera la donación del autobús, para ser reformado. Cerradas las puertas del Instituto Cervantes y de los ministerios del estado español, se recurrió al Gobierno Vasco, por sugerencia del parlamentario Txomin Aurrekoetxea, destacado defensor de la causa saharaui. La respuesta del Lehendakari fue casi instantánea. Y fue la Asociación de Amigos del Pueblo Saharaui del Paí­s Vasco la que abordó la transformación del vehí­culo en bibliobús, su decoración y su puesta a punto. Y de su bautizo: Bubisher, el ave que simboliza la buena suerte en el Sáhara, y que ya era tí­tulo de una antologí­a de poesí­a saharaui en castellano.

Buena suerte fue también encontrar la colaboración de Merche Caballud y Carmen Carramiñana, profesora y maestra, Premio Nacional de Fomento de la Lectura ambas por sus grupos de lectura «Leer Juntos”. Elaboraron un proyecto lector para llevar suficientes ejemplares hasta las escuelas saharauis de libros de lectura (para préstamo y para lectura), teniendo en cuenta las edades y niveles de los alumnos (entre 8 y 12 años). El plan lector fue enviado a las editoriales más destacadas del ámbito estatal, que sin excepciones reaccionaron con generosidad y sin recorte alguno: SM, Anaya, Edelvives, Everest, Kalandraka, Kókinos, Ekaré, Media Vaca…

De inmediato, el proyecto Bubisher fue acogido con entusiasmo por los ministerios de educación y cultura del gobierno saharaui y por su delegado en España. Y encontró su acomodo en un generoso plan educativo de la Universidad de Alicante , que empezará a ser puesto en marcha este mismo otoño.

El Bubisher estará ubicado en el campamento 27 de febrero, y desde allí­ cubrirá también las wilayas de El Aiun y Smara, en las que se concentra la mayor parte de la población exiliada. Obvio es decir que el proyecto no podrá ser completo hasta que no se cubran también las necesidades de la wilaya de Dajla, la más lejana, y la de Ausserd. El Bubisher necesita hermanos gemelos.

Por fin, hay que hablar de voluntarios. El Bubsiher será atendido por un conductor y un animador-bibliotecario saharaui, y dirigido por la Universidad de Alicante, pero necesita también voluntarios españoles familiarizados con la promoción de la lectura, para que su funcionamiento sea ideal. A pesar de no haber comenzado todaví­a a rodar, ya hay decenas de voluntarios de todo el estado español, e incluso de fuera de él, dispuestos a dar parte de sus vacaciones yendo a las escuelas saharauis a llevar libros, historias, y sueños a un pueblo que necesita la cultura para sobrevivir en la tierra más inhóspita del planeta.

Ha sido tanta la gente que de alguna manera ha querido colaborar con la idea de los niños del Colegio San Narciso que es posible que hayamos cometido algún olvido. Por eso no podemos dejar de mencionar al Poemario por un Sáhara Libre, que siempre ha entendido que la cultura es un pan invisible, pero tan necesario como el otro, o a la asociación «4×4 solidario”.

Ahora, sólo resta que el Bubisher traiga, como dice la sabidurí­a popular saharaui, la buena suerte.

22 respuestas a Proyecto Bubisher

  1. Me parece una buena idea porque así­ los niños saharauis podrean leer divertidas historias sobre ellos mismos.

  2. Hola Gonzalo soy un ñiño de los del colegio de Ontiñena, a los que viniste a ver el año pasado. Espero que publiques mas libros emocionántes sobre los niños del sahara

  3. grande! 🙂 Felicidades a todos los que hacen posible esta idea!!!

  4. Me parece muy bonito y emprendedor esta acción, todaví­a mas cuando es ideada por los propios niños.

    La imaginación y la fantasí­a ayudan a crecer a los niños, y sobre todo viviendo en esta situación…

    Una fanática de los libros y su mundo..

  5. Después de 34 años, es necesaria evolución, innovación y nuevas motivaciones para con los proyectos que se desarrollan en los campamentos.
    Enhorabuena porque vosotros lo habeis conseguido!!!

    Sí­lvia Fortuny

  6. soy sahrawi y megusto la idea del bubihser porque trae con ella mucha a legria a todos las peques saharawis que ellos nesesitan para ahcerles y sentirse libres y de poder viajar donde quieren atrabea de la imaginacion de los cuentos de nuestro GRAN amigo Gonzlo moure

  7. soy sahrawi me llamo memona y megusto la idea del bubihser porque trae con ella mucha a legria a todos las peques saharawis que ellos nesesitan para ahcerles y sentirse libres y de poder viajar donde quieren atrabea de la imaginacion de los cuentos de nuestro GRAN amigo Gonzlo moure

  8. Una iniciaiva necesaria, rica y hermosa para una tierra dificil y compleja, aunque con unas gentes maravillosas. Gonzalo:enhorabuena. Espero que tu curso con los profesores de español haya sido fecundo tras nuestra marcha de Smara. Fue gratificante concernos alli. Mucha fuerza para todos.

  9. Gestos como el vuestro me hacen recuperar la esperanza en el ser humano y pensar que un cambio siempre es posible. Enhorabuena y gracias.

  10. Les leo para tratar de comprender, tb trabajo para un programa de lecto-escritura, y se de cuanta necesidad hay de enriquecer el pensamiento.
    quee ste año continuen adelante con sus proyectos!

  11. Buenas tardes, Bubisher no esta solo, los libros van a llegar al ultimo campamento de Tindouf, se ha instalado una biblioteca en Dajla, y en cuanto llegue el camion, con el material se montara, estaria montada, sino fuera por el retraso que hubo en el barco de Alicante, os invito a ir a ver la biblioteca, y os ofrecemos nuestra colaboracion desde geosolidarios.

    Un saludo Agustin

  12. Soy saharaui, licenciado en bibliotecologia y documentación y me siento muy orguloso de conocer de vuestro interesante proyecto y de vuestra intención de crear el hábito de lectura en nuestro pueblo.

  13. hola/ahlan!
    salaam maleks!
    Me llamo Emilio y soy Mediador Intercultural en Tenerife. me he propuesto dar a conocer la actividad en Canarias.
    Visité hace años los campamentos de Tinduff.
    Felicidades por la iniciativa.
    Ma salama!

  14. Esta idea me parece magnifica i digna de admirar. Yo estoy haciendo un trabajo de investigación sobre los proyectos que se realizan en el campamento de Smara. Vuestro proyecto no me ha quedado muy claro aún, ya que no se si los libros de lectura estan en español o hasaní­a. Agradeceria que me resolvierais la duda.
    Muchas gracias y felicidades por este proyecto.

  15. Hola, los libros son en castellano, y algunos en árabe. En hassaní­a apenas hay publicaciones, es un apoyo al castellano que se estudia en las madrasas y a los profesores. Es un proyecto que llevan tres personas saharauis ayudadas por voluntarios españoles, además de los que lo coordinamos desde aquí­.

  16. Contad conmigo. De momento difundo la noticia en mi blog para que se anime cuanta más gente mejor. Esta semana sin falta me paso por la Caixa.

    Hermoso proyecto, gracias a los que le habéis creado.

  17. espero que  os guste el dibujo que os mando  
    un saludo  bubisher 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *