LJADRA MINT MABRUK

Poeta saharaui, apodada por su pueblo como la Poeta del Fusil; abuela de la cantante Aziza Brahim, mujer defensora de las tradiciones y de los principios revolucionarios de su pueblo, ha fallecido hoy.

Pero no se ha ido. Seguirá siendo el eslabón de una cadena de mujeres luchadoras cuya mejor arma es la palabra hecha poema. O canción, como lo demuestra el último trabajo de Aziza, un álbum titulado “Mabruk” dedicado a su abuela.

En sus poemas, Ljadra deja testimonio del sufrimiento de su pueblo y de la dureza de la guerra.  No ha podido regresar a su tierra liberada. Pero su voz seguirá resonando desde los campamentos hasta el Tiris, la tierra de los poetas que la vio nacer.

He aquí uno de sus poemas traducido del hassanía

“La Ofensiva del Magreb Árabe”

Inauguró esta gran ofensiva

Del Magreb Árabe

Un ejército que alumbra

Nuestro camino

Convencido por una causa

Que ha prometido la victoria

Todos nuestros esfuerzos

Deben dirigirse

A la convicción

Contra un enemigo

Cuando a ellos nos enfrentamos

Detrás de sus muros

Y liberamos territorios del Sahara

Y le demostramos que

El Sahara no es Agadir

Ni Casablanca

Es sólo el Sahara

Un pueblo que aspira a su libertad

Y tras ella lleva un siglo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *